| Project Activities |
Project Output |
| Development of needs analysis for each of the 12 participating institutions; | Reports on 12 needs analyses |
| Development of instruments for the quality control of the project outputs· | Checklists for the quality control of the curricula, the modules, the training workshops and for the evaluation of the trial of the curricula. |
| Development of 12 curricula in the national language | Programme description of 12 curricula of 6 ECTS each |
| Creation of a multilingual portal ) to carry and dsseminate the curricula in different countries | Multilingual portal site (http://www.eurolinguaict.net) with description of the project and description of 12 curricula |
| Adaptation
(including translation into less widely used and taught languages
and redesign) of pre-existing modules and materials to suit curricula
supported by new technologies
Trial of the modules & evaluation |
Series of translated, adapted and revised modules in the national language aimed at national target groups of teachers 12 specific reports in which the results of a questionnaire among teachers and trainers will be presented and analysed ( in the language of the participating institution). Each report will also contain an English summary. |
| Creation of workshops to train teaching staff at the partner institutions in the delivery of the modules | Descriptions of training workshops for teaching staff at the participating institutions. Reports on trial and evaluation of the training workshops |
| Revision of the curricula based on trial and evaluation of curricula by target groups | Curricula (consisting of 3 modules of 2 ECTS each) in new technologies and language teaching for use at each of the partner institutions. |